New pages
From MusicLexis
19 May 2025
- 22:3122:31, 19 May 2025 Οταν (hist | edit) [759 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: when Es: Fr: It: quando Pt: Ru: когда == [http://www.youtube.com/watch?v=9qFpmuSfXAY&t=0m28s ''Όταν έχω εσένα, μπορώ να ονειρεύομαι ξανά''] == De: En: "When I have you, I can dream again" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Когда у меня есть ты, я снова могу мечтать" <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=9qFpmuSfXAY</embedvideo> Δημήτρης Μ...")
- 20:1220:12, 19 May 2025 Οπου (hist | edit) [1,539 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "Όπου = Οπουδήποτε De: En: wherever / where Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=G3jaw1JsYUI&t=1m30s ''Φίλα με, μη σταματάς, πάω όπου με πας''] == De: En: "Kiss me, don't stop, I go wherever you take me Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|G3jaw1JsYUI}} Kings feat. Antonella - Όπου Με Πας <big>Αρχική σελίδα</big> Cat...")
- 20:0820:08, 19 May 2025 Ονειρο (hist | edit) [786 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: dream Es: Fr: It: Pt: Ru: мечта == [http://www.youtube.com/watch?v=aD3Oxg46-DY&t=0m47s ''Δεν είμαι εδώ, όνειρο ζω, και μη με ξυπνάτε τώρα''] == De: En: "I am not here, I live a dream, and don't wake me up now" Es: Fr: It: Pt Ru: "Я не здесь, живу в мечте и не буди меня сейчас" <embedv...")
- 20:0420:04, 19 May 2025 Όμορφος (hist | edit) [61 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "Βλέπε Ομορφος - Όμορφη - Όμορφο")
- 20:0220:02, 19 May 2025 Ομορφος - Όμορφη - Όμορφο (hist | edit) [1,387 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: beautiful, pretty Es: Fr: It: bello, bella Pt: Ru: красивый,прекрасный -ая, -ое == [http://www.youtube.com/watch?v=kn8j58T-9_4&t=0m34s ''Όμορφη Θεσσαλονίκη, τα μαγικά σου βράδια νοσταλγώ''] == De: En: "Beautiful Thessaloniki, I miss your magical nights" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Прекрасные Сал...")
- 20:0020:00, 19 May 2025 Ωραίος - Ωραία - Ωραίο (hist | edit) [816 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: pretty, beautiful / nice Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=qUBN2ljidIE&t=0m33s ''Σ'αγαπώ γιατί είσαι ωραία, σ'αγαπώ γιατί είσαι εσύ''] == De: En: "I love you because you are beautiful, I love you because you are you" Es: Fr: It: Pt: Ru: <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=q...")
- 13:3613:36, 19 May 2025 Όλο (hist | edit) [23 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "Βλέπε Ολο")
- 13:3013:30, 19 May 2025 Ολο (hist | edit) [1,122 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<big>Αρχική σελίδα</big> De: En: continually, repeatedly Es: Fr: It: Pt: Ru: постоянно, всегда == [http://www.youtube.com/watch?v=pHXFgJKJigE&t=1m03s ''Όλο φτάνω πιο κοντά κι όλο σε χάνω''] == De: En: "I always reach closer and I always lose you" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я постоянно приближаюсь и постоянно тебя теряю" {{#ev...")
- 12:3312:33, 19 May 2025 Ίσως (hist | edit) [25 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "Βλέπε Ισως")
- 12:3012:30, 19 May 2025 Ό,τι (hist | edit) [24 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "Βλέπε Ο'τι")
- 12:2812:28, 19 May 2025 Ο,τι (hist | edit) [1,027 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: anything Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=h15rXZD3POg&t=1m21s ''...πια μικρό μην κλαις...και 'χεις ο,τι θες''] == De: En:"...my little one don't cry...and you have anything you want" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|h15rXZD3POg}} Μαρίνα Σάττι - Θα σπάσω κούπες <big>Αρχική σελίδα|Α...")
- 12:0912:09, 19 May 2025 Ξηλώνω (hist | edit) [684 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Fuchsia"> '''Γ2''' </span> De: En: unpick, unravel Es: Fr: It: Pt: Ru: ξήλωνε = Imperative form, singular == [http://www.youtube.com/watch?v=hPjNRJ_4kYg&t=0m25s ''Ράβε, ξήλωνε, ράβε, ξήλωνε, δουλειά να μη σου λείπει''] == De: En: "Sew, unpick, sew, unpick, not to be out of work" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|hPjNRJ_4kYg}} Νίκος Ξυλούρης - Α...")
- 12:0612:06, 19 May 2025 Ξεχνάω / Ξεχνώ (hist | edit) [584 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: forget Es: Fr: It: Pt: Ru: ξέχνα = Imperative form, singular == [http://www.youtube.com/watch?v=ms7pIb-ji_A&t=0m40s ''Ξέχνα ρε Μπίλι τη Φανή''] == De: En: "Hey dude Billy, forget Fani" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|ms7pIb-ji_A}} Βασίλης Καζούλης - Φανή <big>Αρχική σελίδα</big>...")
- 11:0111:01, 19 May 2025 Ξεφουσκώνω (hist | edit) [681 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> De: En: deflate Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=6wRsI0FOp-4&t=2m15s ''Ένα σωσίβιο η ζωή που ξεφουσκώνει αργά''] == De: En: "Life, a lifebelt that deflates slowly" Es: Fr: It: Pt: Ru: <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=6wRsI0FOp-4</embedvideo> Πυξ Λαξ - Πυξίδα Categor...")
- 10:1210:12, 19 May 2025 Ξενυχτάω / Ξενυχτώ (hist | edit) [669 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: stay up all night Es: Fr: It: Pt: Ru: ξενυχτάνε = Present form, 3rd person plural == [http://www.youtube.com/watch?v=OzRWaAP-kSA&t=1m01s ''Τα κορίτσια ξενυχτάνε με ένα μυστικό''] == De: En: "Girls stay up all night with a secret" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|OzRWaAP-kSA}} Αλέξια - Τα Κορίτσια Ξενυχτάνε <big>Αρχική σελίδα...")
- 10:0310:03, 19 May 2025 Ξαναλέω (hist | edit) [1,236 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: say again, repeat Es: Fr: It: Pt: Ru: повторить ξαναλέω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=-dAgqdj6gpE&t=0m00s ''Στο'πα και στο ξαναλέω, στο γυαλό μην κατεβείς''] == De: En: "I've said it to you and I'm saying it to you again, don't go down to the seashore" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я сказал тебе и повторяю снова: не спус...")
- 09:5709:57, 19 May 2025 Ξέρω (hist | edit) [1,405 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: know Es: Fr: It: Pt: Ru: знать ξέρω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=dAeIBbtnjnM&t=2m29s ''Το ξέρω, θα'ρθείς, μια μέρα να με ξαναδείς''] == De: En: "I know it, you'll come, one day, to see me again" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я знаю, однажды ты приедешь, чтобы снов...")
18 May 2025
- 22:3722:37, 18 May 2025 Νυχτώνω (hist | edit) [742 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: get dark Es: Fr: It: Pt: Ru: вечереть, темнеть νυχτώνει = Present form, 3rd person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=b8KObzEx0zQ&t=1m04s ''Κάπου νυχτώνει κι ο ήλιος παγώνει''] == De: En: "Somewhere it gets dark and the sun gets frozen" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Где-то вечереет и замерзает...")
- 22:2822:28, 18 May 2025 Μπορώ (hist | edit) [1,333 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: can, be able Es: Fr: It: Pt: Ru: мочь μπορώ= Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=XpDO5ONUaqI&t=2m13s ''Δε μπορώ...άλλο πια δε μπορώ''] == De: En: "I cannot... any more, I cannot" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я не могу... больше, не могу" {{#ev:youtube|XpDO5ONUaqI}} Αλκίνοος Ιω...")
- 22:2422:24, 18 May 2025 Μονάχα (hist | edit) [980 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: only, solely, merely Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=6wRsI0FOp-4&t=2m05s ''Ζήσε μονάχα την στιγμή και άσε το μετά''] == De: En: "Just live in the moment and leave (what happens) afterwards" Es: Fr: It: Pt: Ru: <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=6wRsI0FOp-4</embedvideo> Πυξ Λαξ - Π...")
- 22:2122:21, 18 May 2025 Μισώ (hist | edit) [650 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: hate Es: Fr: It: Pt: Ru: ненавидеть μισώ = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=9jdwFtTT-Cg&t=3m56s ''Σε μισώ γιατί δε μπορώ να σ'έχω''] == De: En: "I hate you because I can't have you" Es: Fr: It: Pt: Ru: Я ненавижу тебя.потому что не могу иметь тебя {{#ev...")
- 22:1422:14, 18 May 2025 Μιλάω / Μιλώ (hist | edit) [835 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: speak, talk Es: Fr: It: parlare Pt: Ru:говорить, разговаривать μιλώ = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=8az_FQtMCCQ&t=0m21s ''Δε μιλώ για μια νύχτα εγώ''] == De: En: "I'm not talking about one night" Es: Fr: It: Pt: Ru:Я не говорю об одной ночи {{#ev:youtube|8az_FQtM...")
- 22:1122:11, 18 May 2025 Μετανιώνω (hist | edit) [679 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: change my mind, regret Es: Fr: It: Pt: Ru: μετανιώνω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=x9w-pU6BfJc&t=0m50s ''Δε μετανιώνω που αγάπησα εσένα μόνο''] == De: En: "I don't regret having loved only you" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|x9w-pU6BfJc}} Μανώλης Λιδάκης & Σοφία Βόσ...")
- 22:0522:05, 18 May 2025 Ματώνω (hist | edit) [662 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: Es: Fr: It: Pt: Ru: ματώνω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=ujTKzIwXZtQ&t=2m47s ''Ματώνω, χωρίς εσένα λιώνω, ματώνω, εσένα θέλω μόνο''] == De: En: "I'm bleeding, without you I melt, I'm bleeding, I only want you" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|ujTKzIwXZtQ}} Πέγκυ Ζήνα - Μα...")
- 21:5921:59, 18 May 2025 Μαντάτο (hist | edit) [670 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Fuchsia"> '''Γ2''' </span> De: En: a piece of news Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=iNmQnZE_jp8&t=0m18s ''Τα'κουσες Αρετούσα μου τα θλιβερά μαντάτα; Ο κύρης σου μ'εξόρισε''] == De: En: "Have you heard the sad news Aretousa? Your father has exiled me" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|iNmQnZE_jp8}} Νίκος Ξυλούρης - Ερω...")
- 14:1614:16, 18 May 2025 Μαθητής (hist | edit) [682 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: student Es: Fr: It: studente Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=VXeaxnU4Wkc&t=0m04s ''Ο πιο καλός ο μαθητής ήμουν εγώ στην τάξη''] == De: En: "The best student was me in the class" Es: Fr: It: Pt: Ru: <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=VXeaxnU4Wkc</embedvideo> Γιώργος Ζαμπέτας - Ο...")
- 14:1014:10, 18 May 2025 Μαγεμένος - Μαγεμένη - Μαγεμένο (hist | edit) [844 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: spellbound, bewitched Es: Fr: It: Pt: Ru:завороженный,околдованный, -ая, -ое == [http://www.youtube.com/watch?v=q_iaV-BF20E&t=0m16s ''Σαν μαγεμένο το μυαλό μου φτερουγίζει''] == De: En: "As if spellbound, my mind is hovering" Es: Fr: It: Pt: Ru:как завороженный мой разум парит <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=q_iaV...")
- 14:0814:08, 18 May 2025 Μένω (hist | edit) [1,442 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: stay, remain Es: Fr: It: Pt: Ru: оставаться μένω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=OD5Fs7QP3hs&t=0m43s ''Μένω δίπλα σου πάλι''] == De: En: "I stay next to you again" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я снова рядом с тобой" {{#ev:youtube|OD5Fs7QP3hs}} Demy - Μένω <big>Αρχική σελ...")
- 14:0314:03, 18 May 2025 Μέλλον (hist | edit) [833 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: future Es: Fr: It: futuro Pt: Ru: будущее == [http://www.youtube.com/watch?v=pATZbp3RJDE&t=0m23s ''Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον''] == De: En: "I turn my back on the future" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я поворачиваюсь спиной к будущему" <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=pATZbp...")
- 13:5913:59, 18 May 2025 Λιώνω (hist | edit) [629 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: melt Es: Fr: It: Pt: Ru: λιώνω = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=MV3j8k-SJpA&t=1m41s ''Καρδιά μου λιώνω, για σένα μόνο''] == De: En: "My heart, I'm melting, for you only" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|MV3j8k-SJpA}} Στέφανος Κορκολής - Καρδιά Μου Λιώνω <big>Αρχι...") Tag: Visual edit: Switched
- 13:4713:47, 18 May 2025 Λησμονώ (hist | edit) [707 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Fuchsia"> '''Γ2''' </span> De: En: forget, neglect Es: Fr: It: Pt: Ru: λησμονάτε = Present form, 2nd person plural == [http://www.youtube.com/watch?v=X-4kjRDbcy8&t=0m37s ''Μη, παρακαλώ σας, μη λησμονάτε τη χώρα μου''] == De: En: "Don't, I'm begging you, don't forget my homeland" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|X-4kjRDbcy8}} Γρηγόρης Μπιθικώτ...")
- 13:4513:45, 18 May 2025 Λόγος (hist | edit) [822 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: reason, cause Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=OwUrBdn3HYU&t=1m19s ''Για κάποιον λόγο γίναν όλα''] == De: En: "For a reason everything happened" Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=OwUrBdn3HYU&t=1m46s ''Kαι μπορεί και να μη μάθουμε ποτέ αυτό το λόγο''] == De: En: "A...")
- 13:4013:40, 18 May 2025 Λάθος (hist | edit) [683 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: mistake, error Es: Fr: It: Pt: Ru: ошибка == [http://www.youtube.com/watch?v=pHXFgJKJigE&t=0m59s ''Τι λάθος κάνω ... κι όλο σε χάνω''] == De: En: "What mistake do I make ... and I always lose you" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Какую ошибку я делаю..и я всегда тебя теряю" {{#ev:youtube|pHXFgJKJigE}} Γιάννης Χ...")
- 13:3713:37, 18 May 2025 Λάδι (hist | edit) [638 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: oil Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=MlOGZSGPJgw&t=1m12s ''Ρίξε κόκκινο στη νύχτα, ρίξε λάδι στη φωτιά''] == De: En: "Throw red paint into the night, throw oil on the fire" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|MlOGZSGPJgw}} Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ρίξε Κόκκινο Στη Νύχτα <b...")
- 13:3313:33, 18 May 2025 Μοιάζω (hist | edit) [1,337 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: look like Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=NbhNzlSh-cQ&t=0m52s ''Συννεφιασμένη Κυριακή, μοιάζεις με την καρδιά μου''] == De: En: "Cloudy Sunday, you look like my heart" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Воскресенье, затянутое тучами, ты похоже на мое сердце" <embedvideo ser...")
- 13:2613:26, 18 May 2025 Κυριακή (hist | edit) [828 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: Sunday Es: Fr: It: Domenica Pt: Ru: Воскресенье == [http://www.youtube.com/watch?v=NbhNzlSh-cQ&t=0m52s ''Συννεφιασμένη Κυριακή, μοιάζεις με την καρδιά μου''] == De: En: "Cloudy Sunday, you look like my heart" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Воскресенье, затянутое тучами, ты похоже на мо...")
- 13:2413:24, 18 May 2025 Κρουαζιέρα (hist | edit) [645 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: cruise Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=nmb5faOt9i0&t=0m42s '' Κρουαζιέρα θα σε πάω, γιατί σε νοιάζομαι και σ'αγαπάω''] == De: En: "On a cruise I'll take you, because I care for you and I love you" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|nmb5faOt9i0}} Βαγγέλης Γερμανός - Κρουαζιέρα...")
- 13:2013:20, 18 May 2025 Κοιτάω / Κοιτώ (hist | edit) [713 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: look Es: Fr: It: Pt: Ru: посмотреть κοίτα= Imperative form, singular == [http://www.youtube.com/watch?v=99zcKcN6sqM&t=0m57s ''Κοίτα με στα μάτια''] == De: En: "Look me in the eyes" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Посмотри мне в глаза" {{#ev:youtube|99zcKcN6sqM}} Τάμτα - Κοίτα Με <big>Αρχική σελίδα</big> Category:Κ Cate...")
- 13:1713:17, 18 May 2025 Κλεψύδρα (hist | edit) [708 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Fuchsia"> '''Γ2''' </span> De: Sanduhr En: hourglass Es: Fr: It: clessidra Pt: Ru: песочные часы == [http://www.youtube.com/watch?v=Kcyr2QyHxzw&t=1m05s ''Την κλεψύδρα να γυρνούσα κι ότι βγει''] == De: En: "The hourglass I wish to turn, and whatever comes" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Песочные часы хочу я перевернуть, и будь что будет" {{...")
- 13:1513:15, 18 May 2025 Κερνάω / Κερνώ (hist | edit) [701 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: treat, pay for (drink, food) Es: Fr: It: Pt: Ru: угощать (платить за кого-либо) κερνάω= Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=q5M2YNJ3BoM&t=0m39s ''Κερνάω απόψε εγώ''] == De: En: "I pay (It's my treat) tonight" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Сегодня вечером я угощаю" {{#ev:youtube|q5M2YNJ3BoM}} Θάνος Πετρέλης - Κερνάω <big>...")
- 13:1113:11, 18 May 2025 Κενό (hist | edit) [629 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with " De: En: void, gap Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=bjyBBF2WheI&t=1m19s ''Ένα μεγάλο κενό, ένα μηδενικό χωρίς εσένα''] == De: En: "A great void, a zero without you" Es: Fr: It: Pt: Ru: <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=bjyBBF2WheI</embedvideo> Ευσταθία - Χωρίς Εσένα <big>Αρχική σελίδα</big>...")
- 13:0613:06, 18 May 2025 Καλοκαιρινός - Καλοκαιρινή - Καλοκαιρινό (hist | edit) [1,009 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: of summer Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=cCELAmIP7bY&t=0m48s ''Καλοκαιρινές διακοπές για πάντα''] == De: En: "Summer holidays for ever" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|cCELAmIP7bY}} Νίκος Καρβέλας - Καλοκαιρινές Διακοπές == [http://www.youtube.com/watch?v=zkfozfYdci0&t=0...")
- 12:5412:54, 18 May 2025 Κύμα (hist | edit) [583 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: wave Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=m_z6993lYck&t=0m59s ''Να'σαι εσύ το κύμα, θα'μαι αέρας που φυσά.''] == De: En: "You be the wave, I will be the wind that blows." Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|m_z6993lYck}} Μέλισσες - Το Κύμα <big>Αρχική σελίδα</big...")
- 12:5112:51, 18 May 2025 Κόλαση (hist | edit) [753 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> De: En: hell Es: Fr: It: inferno Pt: Ru: ад == [http://www.youtube.com/watch?v=jgAuEKYSKwA&t=1m34s ''Μου'χεις κάνει τη ζωή μου κόλαση...κι όμως σ'αγαπάω''] == De: En: "You've made my life a hell...yet I love you" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Ты превратила мою жизнь в ад... но я все равно люблю тебя" {{#ev:youtube|...")
- 12:4712:47, 18 May 2025 Κάνω (hist | edit) [829 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: make, do Es: Fr: It: Pt: Ru: делать <span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: make (someone do something) Es: Fr: It: Pt: Ru: делать κάνε = Imperative form, singular == [http://www.youtube.com/watch?v=buXVKkKqsfw&t=0m57s ''Κάνε με...να ξεχάσω το όνομά μου''] == De: En: "Make me...forget my n...")
- 12:3912:39, 18 May 2025 Ισως (hist | edit) [796 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''Α2''' </span> De: En: maybe, perhaps Es: Fr: It: Pt: Ru: может быть, возможно == [http://www.youtube.com/watch?v=UrVWqKy0IIY&t=0m34s ''Ίσως να μείνουμε εδώ, μα ίσως και να το σκάσουμε''] == De: En: "Maybe we stay here, but maybe we run away" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Возможно мы останемся здесь, а возможно уб...")
- 12:3512:35, 18 May 2025 Θυμίζω (hist | edit) [641 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''Β1''' </span> De: En: remind Es: Fr: It: Pt: Ru: напоминать θυμίζουν = Present form, 3rd person plural == [http://www.youtube.com/watch?v=fD-s-SzznGg&t=0m04s ''Όλα σε θυμίζουν''] == De: En: "Everything reminds of you" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Мне все напоминает тебя" {{#ev:youtube|fD-s-SzznGg}} Χάρις Αλεξίου - Όλα Σε Θυμίζ...")
- 12:3212:32, 18 May 2025 Θυμάμαι (hist | edit) [1,279 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: remember Es: Fr: It: Pt: Ru: помнить θυμάμαι = Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=k0-fI2OySiU&t=1m00s ''Σε θυμάμαι, πάντα σε θυμάμαι''] == De: En: "I remember you, I always remember you" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Я помню тебя, я всегда тебя помню" {{#ev:youtube|k0-fI2OySiU...")
- 12:3012:30, 18 May 2025 Θαλασσί (hist | edit) [647 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span> De: En: sky-blue colour Es: Fr: It: Pt: Ru: == [http://www.youtube.com/watch?v=BMTu5RAh2ow&t=0m17s ''Το πουκάμισο το θαλασσί μια φορούσα εγώ και μια εσύ''] == De: En: "Once me and once you wore the sky-blue shirt" Es: Fr: It: Pt: Ru: {{#ev:youtube|BMTu5RAh2ow}} Γιώργος Νταλάρας - Το Πουκάμισο το Θαλα...")
- 12:2612:26, 18 May 2025 Θέλω (hist | edit) [1,285 bytes] Admin (talk | contribs) (Created page with "<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''Α1''' </span> De: En: want Es: Fr: It: Pt: Ru: хотеть θέλω= Present form, 1st person singular == [http://www.youtube.com/watch?v=_sVjJDaSE-s&t=1m54s ''Πόσο σε θέλω!''] == De: En: "How much I want you!" Es: Fr: It: Pt: Ru: "Как же я тебя хочу!" {{#ev:youtube|_sVjJDaSE-s}} Τερμίτες (Λαυρέντης Μαχαιρίτσας) - Πόσο Σε Θέ...")