Favola: Difference between revisions
From MusicLexis
Created page with " De: En: fable Es: cuento de hadas Fr: Gr: παραμύθι Pl: bajka, baśń Pt: conto de fadas Pt-br: == [http://www.youtube.com/watch?v=ODGplQFasVc&t=0m11s ''Vi racconto una storia che ... parla di una principessa e di un cavaliere''] == De: En: "I'll tell you a story that ... speaks about a princess and a knight" Es: "Cuento de hadas" Fr: Gr: "Θα σας πω μια ιστορία που ... μιλάει για μια πριγκίπισσα και..." |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
Pt-br: | Pt-br: | ||
== [http://www.youtube.com/watch?v=MC0SQHb9OuM&t=0m38s ''Su di noi nemmeno una nuvola, su di noi l'amore è una favola''] == | |||
De: | |||
En: "Not even one cloud on us, love is a fairy tale on us" | |||
Es: | |||
Fr: | |||
Gr: "Σε εμάς ούτε ένα σύννεφο, σε εμάς η αγάπη είναι ένα παραμύθι" | |||
Pl: "Nad nami ani jednej chmury, nad nami miłość jest bajką" | |||
Pt: | |||
Pt-br: | |||
{{#ev:youtube|MC0SQHb9OuM}} | |||
Pupo - Su Di Noi | |||
Revision as of 22:54, 14 August 2025
De:
En: fable
Es: cuento de hadas
Fr:
Gr: παραμύθι
Pl: bajka, baśń
Pt: conto de fadas
Pt-br:
Su di noi nemmeno una nuvola, su di noi l'amore è una favola
De:
En: "Not even one cloud on us, love is a fairy tale on us"
Es:
Fr:
Gr: "Σε εμάς ούτε ένα σύννεφο, σε εμάς η αγάπη είναι ένα παραμύθι"
Pl: "Nad nami ani jednej chmury, nad nami miłość jest bajką"
Pt:
Pt-br:
Pupo - Su Di Noi
Vi racconto una storia che ... parla di una principessa e di un cavaliere
De:
En: "I'll tell you a story that ... speaks about a princess and a knight"
Es: "Cuento de hadas"
Fr:
Gr: "Θα σας πω μια ιστορία που ... μιλάει για μια πριγκίπισσα και έναν ιππότη"
Pl: "Opowiem wam historię, która ... opowiada o księżniczce i rycerzu"
Pt: "Conto de fadas"
Pt-br:
Modà - Favola