Better: Difference between revisions

From MusicLexis
No edit summary
No edit summary
 
Line 23: Line 23:




== [https://www.youtube.com/watch?v=BAivijspdf0&t=1m08s ''Can't find a better man''] ==
== [https://www.youtube.com/watch?v=BAivijspdf0&t=2m14s ''She lies and says she's in love with him. Can't find a better man''] ==




Line 31: Line 31:
En:  
En:  


Gr: "Δε μπορεί να βρει ένα καλύτερο άντρα"
Gr: "Λέει ψέματα και λέει ότι είναι ερωτευμένη μαζί του. Δεν μπορεί να βρει καλύτερο άντρα."


Fr: "Peut pas trouver un meilleur homme"
Fr: "Peut pas trouver un meilleur homme"

Latest revision as of 20:17, 3 September 2025

A1


De:

Gr: καλύτερος

Es:

Fr: meilleur(e)

It: meglio

Pl: lepiej, lepszy

Pt: Melhor

Ro: Mai bine, mai bun

Tr: daha iyi



She lies and says she's in love with him. Can't find a better man

De:

En:

Gr: "Λέει ψέματα και λέει ότι είναι ερωτευμένη μαζί του. Δεν μπορεί να βρει καλύτερο άντρα."

Fr: "Peut pas trouver un meilleur homme"

It: "Non si riesce a trovare un uomo migliore"

Pl: "Nie mogę znaleźć lepszego mężczyzny"

Pt: "Não posso encontrar um homem melhor"

Ro: "Nu se poate găsi un om mai bun."

Tr: "Daha iyi bir adam bulamazsın"


Pearl Jam - Better Man (1994)



Heal the world, make it a better place

De:

En:

Es:

Gr: "Φτιάξε τον κόσμο, κάνε τον καλύτερο μέρος"

It: "Guarendo al mondo diventa un posto migliore"

Pl: "Uleczmy świat, uczyńmy go lepszym miejscem"

Pt: "Sara o mundo, fá-lo um lugar melhor"

Ro: "Vindecă lumea, fă un loc mai bun."

Tr: "Dünya'yı iyileştir, daha iyi bir yer yap"


Michael Jackson - Heal The World (1991)


English Main Page