Αδειος - Άδεια - Άδειο: Difference between revisions
From MusicLexis
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 35: | Line 35: | ||
Ru: Пустой город. Куда все подевались? | Ru: Пустой город. Куда все подевались? | ||
Line 58: | Line 56: | ||
[[Category:Α]] | [[Category:Α]] | ||
[[Category: Λίστα Λέξεων]] | [[Category:Λίστα Λέξεων]] | ||
[[Category:Επίπεδο Α1-Α2]] | [[Category:Επίπεδο Α1-Α2]] |
Latest revision as of 23:56, 3 June 2025
Α2
De:
En: empty
Es: vacío-a
Fr:
It:
Pt:
Ru: пустой, пустая, пустое
Άδεια η πόλη, πού πήγαν όλοι
De:
En: "The city empty, where is everybody gone"
Es: "La ciudad está vacía. ¿Adónde se fueron todos?
Fr:
It:
Pt:
Ru: Пустой город. Куда все подевались?
Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Βράδυ Σαββάτου