Noapte: Difference between revisions
From MusicLexis
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 19: | Line 19: | ||
Tr: | Tr: | ||
Line 27: | Line 26: | ||
De: | De: | ||
En: "Blue night at our gate. You stop for a moment" | En: "Blue night, at our gate. You stop for a moment" | ||
Es: | Es: | ||
Line 33: | Line 32: | ||
Fr: | Fr: | ||
Gr: | Gr: "Γαλάζια νύχτα, στην πόρτα μας. Σταματάς για μια στιγμή" | ||
It: | It: | ||
Line 42: | Line 41: | ||
Tr: | Tr: | ||
{{#ev:youtube|PrPkM9w1v_U}} | {{#ev:youtube|PrPkM9w1v_U}} | ||
Gabriel Cotabiță - Noapte Albastră (1988) | Gabriel Cotabiță - Noapte Albastră (1988) | ||
== [http://www.youtube.com/watch?v=hT2EPC5-P00&t=0m50s ''Însă ochii tăi se vor pierde în noapte ... mi-e tare dor de ei''] == | |||
De: | |||
En: "But your eyes will be lost in the night ... I miss them so much" | |||
Es: | |||
Fr: | |||
Gr: "Αλλά τα μάτια σου θα χαθούν μέσα στη νύχτα ... Μου λείπουν τόσο πολύ" | |||
It: | |||
Pl: | |||
Pt: | |||
Tr: | |||
{{#ev:youtube|hT2EPC5-P00}} | |||
Holograf - Ochii tăi (1988) | |||
Latest revision as of 13:21, 25 July 2025
A1
De:
En: night
Es:
Fr:
Gr: νύχτα
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Noapte albastră, la poarta noastră. Te opreşti o clipă
De:
En: "Blue night, at our gate. You stop for a moment"
Es:
Fr:
Gr: "Γαλάζια νύχτα, στην πόρτα μας. Σταματάς για μια στιγμή"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Gabriel Cotabiță - Noapte Albastră (1988)
Însă ochii tăi se vor pierde în noapte ... mi-e tare dor de ei
De:
En: "But your eyes will be lost in the night ... I miss them so much"
Es:
Fr:
Gr: "Αλλά τα μάτια σου θα χαθούν μέσα στη νύχτα ... Μου λείπουν τόσο πολύ"
It:
Pl:
Pt:
Tr:
Holograf - Ochii tăi (1988)