Be into: Difference between revisions

From MusicLexis
Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span> De: in dich sein, verliebt, auf jmd. stehen Es: Et: Sisse võetud olema. Fr: Gr: μου αρέσει, με ενδιαφέρει It: essere in Pl: zakochać się Pt: Ro: A fi în Tr: ilgilenmek,merak salmak == [http://www.youtube.com/watch?v=1GGcN1Jsm4A&t=1m34s ''I'm into you''] == De: Es: Et: "Ma olen sinu sees." Fr: Gr: "Μου αρέσεις πολύ" It: Pl: "Zakochałam się..."
 
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
Es:
Es:


Et: Sisse võetud olema.  
Et: sisse võetud olema.  


Fr:  
Fr:  
Line 25: Line 25:




== [http://www.youtube.com/watch?v=1GGcN1Jsm4A&t=1m34s ''I'm into you''] ==
== [http://www.youtube.com/watch?v=KQqU2w_TWi8&t=1m46s ''When I look into your eyes, it's over ... I'm into you''] ==




Line 50: Line 50:




{{#ev:youtube|1GGcN1Jsm4A}}
{{#ev:youtube|KQqU2w_TWi8}}
Jennifer Lopez - I'm Into You (2011)
Jennifer Lopez - I'm Into You (2011)




<big>[[English Language|English Main Page]]</big>





Latest revision as of 19:19, 2 September 2025

B1


De: in dich sein, verliebt, auf jmd. stehen

Es:

Et: sisse võetud olema.

Fr:

Gr: μου αρέσει, με ενδιαφέρει

It: essere in

Pl: zakochać się

Pt:

Ro: A fi în

Tr: ilgilenmek,merak salmak



When I look into your eyes, it's over ... I'm into you

De:

Es:

Et: "Ma olen sinu sees."

Fr:

Gr: "Μου αρέσεις πολύ"

It:

Pl: "Zakochałam się w tobie"

Pt:

Ro: "Îmi placi"

Tr: "Seninle yakından ilgileniyorum."


Jennifer Lopez - I'm Into You (2011)


English Main Page