Cosa: Difference between revisions
From MusicLexis
Created page with " De: En: thing Es: Fr: Gr: πράγμα Pl: rzecz Pt: Pt-br: == [http://www.youtube.com/watch?v=vjpU4J_Utck&t=3m06s ''Sono cose della vita, ma la vita poi dov'è?''] == De: En: "These are things of life, but then where is life?" Es: Fr: Gr: "Είναι πράγματα της ζωής, αλλά η ζωή τότε πού είναι; " Pl: "To jest życie, ale gdzie ono jest?" Pt: Pt-br: {{#ev:youtube|vjpU4J_Utck}} Eros Ramazzotti - Cose Della..." |
(No difference)
|
Revision as of 18:52, 14 August 2025
De:
En: thing
Es:
Fr:
Gr: πράγμα
Pl: rzecz
Pt:
Pt-br:
Sono cose della vita, ma la vita poi dov'è?
De:
En: "These are things of life, but then where is life?"
Es:
Fr:
Gr: "Είναι πράγματα της ζωής, αλλά η ζωή τότε πού είναι; "
Pl: "To jest życie, ale gdzie ono jest?"
Pt:
Pt-br:
Eros Ramazzotti - Cose Della Vita
Più bella cosa non c’è, più bella cosa di te
De:
En: "There isn't a more beautiful thing, a more beautiful thing than you"
Es: "No hay nada más bonito, más bonito que tú"
Fr:
Gr: "Πιο όμορφο πράγμα δεν υπάρχει, πιο όμορφο πράγμα από εσένα"
Pl: "Nie ma piękniejszej rzeczy, piękniejszej od Ciebie"
Pt: "Não há nada melhor, melhor do que tu"
Pt-br:
Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa