Can't take your eyes off sb/sth: Revision history

From MusicLexis

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

31 March 2026

  • curprev 12:4312:43, 31 March 2026 Admin talk contribs 1,218 bytes −1 No edit summary
  • curprev 12:4112:41, 31 March 2026 Admin talk contribs 1,219 bytes +1,219 Created page with "<span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> De: Es: Fr: Gr: δε μπορώ να ξεκολλήσω τα μάτια από κάποιον / κάτι It:non puo prendere i tuoi ochhi Pl: Nie mogę oderwać wzroku. Pt: Ro: Nu-mi pot lua ochii de pe cineva/ceva Tr: Gözlerini ayıramamak. == [http://www.youtube.com/watch?v=PEENq0d6fWI&t=0m15s ''You're just too good to be true, can't take my eyes off you''] == De: Es: Fr: Gr: "Είσ..."