Conditionals: Difference between revisions

From MusicLexis
No edit summary
No edit summary
Line 33: Line 33:




=== '''3. Third Conditional (Unreal / Imaginary in the past)''' ===
=== '''3. Third Conditional (Unreal/Imaginary in the past)''' ===


== [http://www.youtube.com/watch?v=xxqipYWonE4&t=0m50s ''''] ==
== [http://www.youtube.com/watch?v=b2bqE8yePf0&t=0m04s ''Never would have hitchhiked to Birmingham if it hadn't been for love''] ==




Line 46: Line 46:
Fr:
Fr:


Gr:
Gr: "Δεν θα είχα ποτέ κάνει ωτοστόπ για το Μπέρμινχαμ αν δεν ήταν για χάρη της αγάπης"


It:  
It:  
Line 57: Line 57:




Έλενα Παπαρίζου - Αν είχες έρθει πιο νωρίς
Adele - If It Hadn’t Been for Love (2011)
 





Revision as of 22:54, 30 August 2025

1. First Conditional (real)

2. Second Conditional (Unreal / Imaginary in the present or future)

'

De:

Es:

Fr:

Gr:

It:

Pl:

Pt:

Ro:

Tr:


Φίλιππος Πλιάτσικας - Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα



3. Third Conditional (Unreal/Imaginary in the past)

Never would have hitchhiked to Birmingham if it hadn't been for love

De:

En:

Es:

Fr:

Gr: "Δεν θα είχα ποτέ κάνει ωτοστόπ για το Μπέρμινχαμ αν δεν ήταν για χάρη της αγάπης"

It:

Pt:

Ro:

Tr:


Adele - If It Hadn’t Been for Love (2011)



Mixed Conditional (Connecting past and present/future)

I wouldn't be here if you hadn't been there

De:

En:

Es:

Fr:

Gr: "Δεν θα ήμουν (τώρα) εδώ αν δεν ήσουν (τότε) εκεί"

It:

Pt:

Ro:

Tr:



Dolly Parton - If You Hadn't Been There (2025)

Main page