<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://musiclexis.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ain%27t</id>
	<title>Ain&#039;t - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://musiclexis.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ain%27t"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://musiclexis.com/index.php?title=Ain%27t&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T03:20:54Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://musiclexis.com/index.php?title=Ain%27t&amp;diff=1446&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Created page with &quot;&lt;span style=&quot;color:White; background:Blue&quot;&gt; &#039;&#039;&#039;B1&#039;&#039;&#039; &lt;/span&gt;   = am not / isn&#039;t / aren&#039;t / haven&#039;t / hasn&#039;t (informal)     == [http://www.youtube.com/watch?v=3x5L1xoca1c&amp;t=0m02s &#039;&#039;I ain&#039;t gon&#039; be cooking all day, I ain&#039;t your mama&#039;&#039;] ==    De: Ich werde nicht den ganzen Tag kochen, Ich bin nicht deine Mama.  Es:   Fr: Je ne cuisine pas toute la journée, je ne suis pas ta maman (j&#039;suis pas ta maman)  Gr: &quot;Δε πρόκειται να μαγειρεύω όλη μέρα,...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://musiclexis.com/index.php?title=Ain%27t&amp;diff=1446&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-01T15:20:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:White; background:Blue&amp;quot;&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;B1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;/span&amp;gt;   = am not / isn&amp;#039;t / aren&amp;#039;t / haven&amp;#039;t / hasn&amp;#039;t (informal)     == [http://www.youtube.com/watch?v=3x5L1xoca1c&amp;amp;t=0m02s &amp;#039;&amp;#039;I ain&amp;#039;t gon&amp;#039; be cooking all day, I ain&amp;#039;t your mama&amp;#039;&amp;#039;] ==    De: Ich werde nicht den ganzen Tag kochen, Ich bin nicht deine Mama.  Es:   Fr: Je ne cuisine pas toute la journée, je ne suis pas ta maman (j&amp;#039;suis pas ta maman)  Gr: &amp;quot;Δε πρόκειται να μαγειρεύω όλη μέρα,...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:White; background:Blue&amp;quot;&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;B1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= am not / isn&amp;#039;t / aren&amp;#039;t / haven&amp;#039;t / hasn&amp;#039;t (informal)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [http://www.youtube.com/watch?v=3x5L1xoca1c&amp;amp;t=0m02s &amp;#039;&amp;#039;I ain&amp;#039;t gon&amp;#039; be cooking all day, I ain&amp;#039;t your mama&amp;#039;&amp;#039;] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De: Ich werde nicht den ganzen Tag kochen, Ich bin nicht deine Mama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fr: Je ne cuisine pas toute la journée, je ne suis pas ta maman (j&amp;#039;suis pas ta maman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gr: &amp;quot;Δε πρόκειται να μαγειρεύω όλη μέρα, δεν είμαι η μαμά σου&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It: non è  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pl: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ro: ” Nu urmează să gătesc toată ziua, nu sunt mama ta.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tr: Tüm gün yemek pişirmeyeceğim, ben senin annen değilim!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uk:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|3x5L1xoca1c}}&lt;br /&gt;
Jennifer Lopez - Ain&amp;#039;t Your Mama (2016)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [http://www.youtube.com/watch?v=yX9aASk3Df0&amp;amp;t=3m56s &amp;#039;&amp;#039;Sometimes love just ain&amp;#039;t enough&amp;#039;&amp;#039;] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De: Manchmal ist Liebe einfach nicht genug.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fr: Quelque fois, l&amp;#039;amour ne suffit pas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gr:   &amp;quot;Μερικές φορές η αγάπη δεν είναι αρκετή&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It: qualcosa che non è vera  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pl: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ro: ”Câteodată dragostea nu este suficientă”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tr: Bazen sevgi yeterli değildir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|yX9aASk3Df0}}&lt;br /&gt;
Patty Smyth &amp;amp; Don Henley - Sometimes Love Just Ain&amp;#039;t Enough (1992)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [http://www.youtube.com/watch?v=n484LDkmt5E&amp;amp;t=0m58s &amp;#039;&amp;#039;I&amp;#039;m learning to fly, but I ain&amp;#039;t got wings&amp;#039;&amp;#039;] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De: Ich lerne zu fliegen, aber ich habe keine Flügel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fr: J&amp;#039;apprends à voler, mais je n&amp;#039;ai pas d&amp;#039;ailes (j&amp;#039;ai pas d&amp;#039;ailes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gr:   &amp;quot;Μαθαίνω να πετώ, αλλά δεν έχω φτερά&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It:  qualcosa che non e vera &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pl: &amp;quot;Uczę się latać, chociaż nie mam skrzydeł.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ro:” Învăț să zbor, dar nu am aripi”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tr: &amp;quot;Uçmayı öğreniyorum ama kanatlarım bile yok.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|n484LDkmt5E}}&lt;br /&gt;
Tom Petty &amp;amp; the Heartbreakers - Learning to Fly (1991)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[English Language|English Main Page]]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:A]]&lt;br /&gt;
[[Category:List of words]]&lt;br /&gt;
[[Category:Level B1-B2]]&lt;br /&gt;
[[Category:1990s]]&lt;br /&gt;
[[Category:2010s]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>